Member-only story
Here is Where My Love Story Begins
In response to Spread the Ripple’s February writing prompt “Gifts”
An African town and a bookworm
I have felt that native-born English writers do not appreciate how much harder it is for a nonnative speaker to express their thoughts in writing, let alone submit them for publishing.
Could it be the fear that no one will understand what they are trying to say because they don’t speak the same English as the readers or even the pub editors, perhaps?
In my opinion, their fear is valid.
Because the English dialects spoken in many countries are quite different from the English spoken in the US. In fact, as an editor who has lived in several countries and is multilingual to boot, it is very easy for me to pinpoint the country of origin of the author (unless, of course, it is a bot).
And let me tell you something crucial I have learned during my short time as a blogger which many writers tend to overlook and that is: Are you speaking the language of your audience?
Some may think it is easy for me to say since I am an American after all.
No, it is not easy and I will explain why.